Как рожают в Японии

Роды в Японии

Как рожают в Японии

Русский Медицинский Сервер / Лечение в Японии / Роды в Японии

Роды за рубежом становятся для россиянок одной из наиболее популярных и востребованных услуг. Качественное медицинское обслуживание в иностранных клиниках является хорошим стимулом к рождению ребенка.

Специалист по женскому здоровью, врач-акушер продолжает оказывать помощь во время беременности, родов и в послеродовой период. В Больнице Шинан (г.

Токио) для рожениц создана расслабляющая домашняя атмосфера, где в отдельной комнате-татами женщина может рожать в удобной позе – на корточках, лёжа на боку, сидя и тд. По желанию роженицы, на родах может присутствовать любой человек.

Чтобы малыш чувствовал объятия мамы, с самого начала в больнице применяется так называемый «кенгуру-уход».

Что такое «кенгуру-уход»?

Сразу после рождения малыша обнажённым кладут на грудь матери для физического контакта с ней.

Считается, что это способствует устойчивости психики ребёнка, усилению его иммунитета, формирует связь между матерью и ребёнком, стимулирует образование грудного молока у матери.

Чтобы после родов можно было проводить время с малышом в максимально естественных условиях, ребёнка оставляют в одной комнате с мамой, помогая ей с грудным вскармливанием. В больнице не существует ограничений в приёме на роды. Методы родового вспоможения

Активные роды

В Больнице Шинан с уважением относится к желанию женщин «родить самостоятельно». Для принятия окончательного решения, роженица может проконсультироваться с врачом и акушером, получить необходимую информацию о том, как позаботиться во время родов о себе и малыше. Медперсонал больницы готов помочь женщине рожать так, как она хочет.

Естественные роды, роды в свободном стиле

На основании рекомендательного пиьма ВОЗ «Руководстве по оказанию помощи при нормальном течении родов», где говорится: «Для проведения медицинских процедур при естественных родах должны быть разумные причины» в Больнице Шинан отказались от ненужного медицинского вмешательства (клизма и бритьё, рассечение промежности, применение капельниц и препаратов, стимулирующих схватки).

Роды в присутствии семьи

При родах может присутвовать любой по желанию роженицы. Присутствие детей дошкольного возраста возможно только в случае, если ребёнок приходится новорождённому братом или сестрой.

Роды при участии акушера

В Больнице также проводятся роды «в присутствием врача» и «роды при содействии акушера».

роды «с присутствием врача» Системы акушерского отделения больницы предусматривает постоянное присутствие врача, готового в любой момент осмотреть роженицу группы риска с осложнениями и трудной беременностью, а также присутствовать при родах.

«роды при содействии акушера». При отсутствии осложнений и нормальном течении беременности главным становится акушер, который заботится о женщине начиная от регулярных осмотров до госпитализации и родов, а также в послеродовой период. Если роды проходят без проблем, врач не присутствует при родах. Конечно же, пациентка может попросить позвать его при необходимости в любой момент.

Ограничений в сроках беременности нет. Больница Шинан принимает рожениц до 32 недели беременности включительно.

Роды, требующие консультации врача

По результатам консультации врача у роженица может выбрать метод вагинальных родов TOLAC (Trial of Lavor After Cesarean Section – попытка родов после кесарева сечения).

Разумеется, в клинике также практикуется повторное кесарево сечение. 70% пациенток больницы Шинан, в анамнезе у которых есть кесарево сечение, выбрали метод вагинальных родов TOLAC.

Из них около 80% родили естественным путём.

В случае ягодичного предлежания плода, на 36 неделе беременности врач под контролем УЗИ проводит наружный акушерский поворот плода –извне через брюшину переворачивает малыша – для того, чтобы женщина могла родить естественным путём. Даже если плод не вернулся в нормальное положение, при соблюдении некоторых условий возможны вагинальные роды.

При рождении близнецов с соблюдением некоторых условий также возможны естественные роды. Для выбора лучшего способа, пожалуйста, посоветуйтесь с врачом.

В зависимости от состояния матери и ребёнка, кроме естественных родов может быть рекомендован метод, оптимальный для данной роженицы. 

Стоимость родов в Японии: от 800 000 до 1 500 000 йен (в частной палате)

+7 (925) 50 254 50 – Лечение в Японии

ЗАПРОС в КЛИНИКУ

Источник: http://www.rusmedserv.com/japantreatment/delivery/

Отношение к беременным в Японии

Как рожают в Японии

Беременность – это непростой период для любой женщины. В каких-то странах к беременным женщинам относятся очень благожелательно: им уступают места в транспорте и в целом всячески помогают. А каким образом дела обстоят в Японии? Какое в Cтране восходящего солнца отношение к беременным женщинам? Об этом вы узнаете в данной статье.

В России беременным женщинам обычно уступают места в транспорте. Их могут пропустить вперёд в длинных очередях, ведь подолгу стоять в таком положении непросто.

Если посмотреть в интернете, какое отношение к беременным в Японии, то, например, на популярном форуме (ママリQ) публикуют комментарии, что японцы холодно относятся к беременным, и даже в какой-то степени стыдят их. Часто можно услышать, что беременных женщин считают обузой из-за того, что они медленно работают, а о том, чтобы уступить место, и речи быть не может.

«Когда я была беременная, я стояла перед местами для беременных, а все люди только и делали вид, что не замечают: кто-то читал мангу, кто-то пялился в телефон, а некоторые и вовсе притворялись, что спят»«Меня стали беспокоить люди, сидящие на льготных местах. А сидят-то в основном студенты и белые воротнички…Однажды я, будучи беременной, встала перед ними, а они начали цокать на меня»«После родов такое же грубое отношение! Если ребёнок заплачет в электричке, то сразу начинается: «Заткнись!», «Успокой ребёнка!». Если играешь с ребёнком в парке, то люди опять недовольны. Сейчас такие времена, что люди, живущие вблизи яслей и детских садиков, пишут жалобы на них, мол очень шумно. Только и говорят о снижении рождаемости, а сами понятия не имеют, какого воспитывать ребёнка»

Конечно, и в Японии много девушек, которые сами прошли через беременность и готовы помочь окружающим.

Поскольку в Японии падает рождаемость, официально Япония выступает за увеличение рождаемости в стране, на деле отношение к беременности оставляет желать лучшего.

Почему же японское общество так холодно относится к беременным женщинам? Что стало причинами такого отношения?

Беременных мало

В качестве одной из причин, почему существует такое суровое отношение к беременным женщинам, можно назвать их небольшое количество во всей стране. С каждым годом уровень рождаемости падает. С тех пор, как в Японии начали регистрировать родившихся детей, число новорожденных ни разу не падало ниже миллиона в год. Однако в 2016 году их число составило около 990 тысяч.

Другими словами, это значит, что у большинства японцев в окружении нет беременных знакомых. К тому же японцы не знают ничего о беременных и не пытаются поставить себя на их место. Многие люди равнодушны к беременным женщинам.

Во Франции, как во многих развитых странах, тоже довольно низкий коэффициент рождаемости, но люди намного чаще ощущают присутствие беременных женщин в своём окружении.

Не умеют вести себя

Как и в России или любой другой стране, в Японии есть беременные девушки, которые начинают высказывать своё недовольство, если остались стоять в транспорте. В целом не уступивший место человек не виноват.

Прежде чем вздыхать, что никто не заметил вашего положения, почему бы вежливо не попросить человека уступить вам место? Конечно, будут и те, кто откажут, но лучше уж получить отказ, чем выглядеть, как истеричка.

Часть вины лежит и на пассажирах, потому что многие из них думают перекладывают ответственность с себя на окружающих, думая, что кто-то другой уступит место.

Таким образом, обе стороны виноваты в том, что к беременным так относятся. Пока хотя бы одна сторона не изменит своё поведение, всё так и будет кончаться взаимной неприязнью.

«Тяжело, но терпи»

Все японцы разные, но многие любят характерный аргумент «тяжело, но ты терпи». Чаще всего часто можно услышать: «Я в своё время через такое прошёл, значит и ты сможешь».

Муштра от сэмпаев в школьных клубах, посиделки в барах с начальством – всё это отражается на сознании людей. Это применимо и по отношению к беременным. Фраза «все такое терпят» получила продолжение «поэтому, хоть тебе и тяжко, терпи».

Во многих других странах, например: в России, Франции и т.д., самыми добрыми по отношению к беременным являются женщины, у которых уже был подобный опыт.

Они заботливо интересуются, всё ли в порядке, и сочувствующе рассказывают о своей беременности. В Японии этими понимающими тяготы беременности людьми являются бабушки.

Однако даже они поучительно призывают молодых девушек терпеть, как терпели и сами бабушки в их возрасте. В итоге беременным женщинам просто негде спрятаться от этих мыслей.

Не развита культура общения с незнакомцами

Если сравнить Японию с Европой, то кое-что очень бросается в глаза. В других странах люди легко начнут разговор с совершенно незнакомым человеком по поводу и без. Каждый японец, напротив, находится в собственной скорлупе и не может взаимодействовать из неё с другими.

Собственно, это касается и беременных: если бы они могли спокойно, не думая, что их посчитаю странными, заговорить и попросить уступить место, пропустить вперёд и т.д., их жизнь была бы намного легче. Однако в Японии в отличие от Англии нет культуры легкой беседы.

Источник: Madame Riri

Источник: https://konnichiwa.club/page/642/

Раздвоение японки. Родина хочет, чтобы она больше работала и больше рожала

Как рожают в Японии

Япония удивляет иностранца подчеркнутой вежливостью своих обитателей. Эта вежливость настолько заразна, что я, оказываясь в России, несколько дней по инерции продолжаю кланяться собеседникам, к немалому их смущению. «Не вели казнить, сёгун, вели харакири сделать».

Проблема в том, что за всяким утверждением о Японии точит катану, скрываясь в листве, коварное «но». Иностранцу не положено знать про татэмаэ, труднопереводимое понятие, объясняющее половину всех японских культурных парадоксов.

Татэмаэ – это что-то вроде фасада или витрины. Расписная ширма дзубёбу, с горой Фудзи в нежных лучах восходящего солнца, за которой может твориться какое угодно непотребство.

В России с непотребством борется Государственная дума, а в Японии его просто прикрывают ширмой и просят не шуметь в процессе.

И вот с «не шуметь» на сей раз и не получилось. От шума ширма дзубёбу рухнула, и непотребство предстало взору наблюдателей.

В ходе заседания Совета столичной префектуры Токио (местная Мосгордума) депутат Совета Аяка Сиомура (35 лет, не замужем; это важно, сейчас поймете почему) подняла вопрос о государственной поддержке беременных женщин. Вопрос не оставил слушателей равнодушными, и с мест правящей Либерально-демократической партии полетели конструктивные законодательные инициативы:

– Сама выходи замуж уже!

– Чего сама не рожаешь?!

– Бесплодная, что ли?

И прочий коллективный Жириновский на чистом японском.

Депутат закончила речь в слезах, а ЛДП перешла в привычный для нее режим «все в укрытие». Это с ней случается всякий раз, когда кто-то из ее политиков открывает рот без соответствующей санкции. Для начала они притворились ширмой дзубёбу: мол, ничего особенного не случилось.

Когда стало ясно, что попытка слиться с интерьером провалилась, наступил этап «сами не знаем, кто это сделал, а этих депутатов нам вообще подбросили при обыске». Наконец, 23 июня злочинец был обнаружен (пять дней выбирали, кого не жалко) и подвергнут добровольной отставке.

Но гармония ва была необратимо нарушена. Япония в очередной раз показала миру, как несовременно она относится к своим женщинам.

Если б раньше я знала, что так замужем плохо

Если верить ОЭСР – организации всех развитых стран мира, разница в зарплатах между мужчинами и женщинами в развитых странах составляет в среднем чуть более 15% в пользу сильного пола (данные за 2010 год). В наиболее благополучной в этом отношении Испании мужчины получают в среднем лишь на 6% больше женщин.

Но это перегибы: 6% уже и не заначишь особо, да и трахнуть кулаком по столу с криками «я в доме хозяин!» на 6% сложно. Южнокорейские и японские мужчины учли это обстоятельство и гордо воссели на противоположном от испанцев полюсе рейтинга: у корейца для заначки и прочей солидности есть аж 39% преимущества над женой, у японца – 29%.

Уверенное лидерство в этом вопросе корейцы и японцы не сдают столько, сколько ведется эта статистика.

Дальше хуже. Если разбить эту статистику по возрастным группам, то окажется, что японской девушке платят в среднем на 15% меньше, чем японскому юноше, уже к моменту приема на работу.

К 40 годам эта разница переваливает за 40%. В советах директоров крупнейших японских корпораций женщины занимают только 5% мест.

С предпринимательством тоже все плохо: только 1% японок занимается бизнесом – против 3,5% мужчин.

Но и это цветочки, ягодки будут дальше. Представьте на минуту, что вы японская женщина. Вот получили вы свою маленькую зарплату, забыли навсегда про мечту посидеть в совете директоров, пришли домой и… сели к телевизору? Как бы не так! Вас ждут в среднем 299 минут (почти 5 часов) неоплачиваемой работы по дому.

А потом домой придет ваш муж, который этой самой работой по дому интересуется меньше всех своих собратьев по ОЭСР: средний японец забивает гвоздь и меняет лампочку только 62 минуты в день.

Было бы, конечно, еще хуже, если бы вашим мужем был индус: он забивает гвозди лишь 52 минуты в день, но он и в ОЭСР не входит, какой с него спрос? 

Кстати, японский муж дома будет поздно, а по пятницам – очень поздно и очень пьяный, так что лампочка ему будет до лампочки. Многие японские женщины своих супругов называют «воскресными друзьями»: вот в воскресенье он и собаке подгузник поменяет, и ребенка выбросит, и мусор выгуляет. Раз пять подряд, чтобы в статистику уложиться.

В общем, если вы хотите замуж за японца, три раза подумайте, а еще лучше – обратитесь к статистике, которая недвусмысленно советует обратить взор на Норвегию: там и у женщин работы по дому меньше (210 минут в день), и местные викинги молотком машут по 180 минут в сутки.

Есть надежда выйти замуж за принца

Неудивительно, что при таком положении вещей японки не особо стремятся работать: только 63% женщин в Японии трудоустроены – против 84% мужчин. Депутатам впору кричать «иди работай», а не «иди рожай», особенно если учесть, что японские женщины более образованы, чем мужчины: 59% японок в возрасте от 25 до 34 лет имеют высшее образование (против 52% представителей сильного пола). 

Объяснение первое, антропологам понравится: конфуцианская мораль в духе «у каждого должно быть свое место». Показательно, что именно Япония и Южная Корея, страны с сильной конфуцианской традицией, отличились в этом зачете.

Старые привычки практически неубиваемы: даже Северная Корея выделялась на фоне соцлагеря тем, что ее эмансипация женщин и прочая Роза Люксембург обошли стороной.

Впрочем, сейчас в Северной Корее все наоборот, и деньги там зарабатывают преимущественно женщины, но это отдельная история.

Объяснение второе, понравится экономистам: особенности японского рынка труда. В Японии по-прежнему живет и здравствует система пожизненного найма.

Японский работодатель принимает выпускника университета на работу в качестве бесполезного балласта, сам находит ему применение, обучает его всему, что знает сам.

Кстати, уволить работника на бессрочном трудовом контракте в Японии чуть сложнее, чем взобраться на гору Фудзи верхом на улитке в зимнюю вьюгу. Подобные инвестиции в персонал и связанные с этим риски требуют одного: безграничной лояльности персонала.

Ведь если через пару лет обученный балласт начнет слишком много о себе воображать и найдет новую работу, все усилия пойдут прахом. Поэтому на перебежчиков в Японии смотрят очень косо: потеря работы или смена места работы – это социальное и экономическое самоубийство.

И вот женщины в эту схему ну никак не вписываются, потому что они имеют свойство выходить замуж и рожать детей. Плохо тут и первое и второе. Выйдя замуж, японка может решить, что поработала достаточно и теперь можно пожить за счет супруга, благо он и зарабатывает на 29% больше минус заначка.

А беременность – это временная потеря трудоспособности, а за ней воспитание ребенка, и эти дыры надо чем-то затыкать. Получается замкнутый круг: работодатель исходит из того, что женщина однажды с работы уйдет, и потому не ставит ее на ответственные должности, не прилагает усилий к ее профессиональному росту и платит ей по минимуму.

Женщина, видя это, охотно уходит с работы при первой же возможности.

Интересно здесь вот что: у промышленной революции в Азии было именно женское лицо. На текстильных фабриках в довоенной Японии трудились почти исключительно женщины из провинции.

Ели они мало, работали много, были покладистыми и неприхотливыми. Зарабатывали себе на приданое и через пару лет выходили замуж. Танака – на выход, Такахаси – к станку. Тем же путем после войны прошла Южная Корея.

Но промышленная революция давно закончилась, а инерция живет и здравствует.

И, наконец, объяснение третье, понравится социологам: парадоксально, но в Японии плохо развита инфраструктура воспитания детей. Из всех крупных японских городов только Иокогама избавилась от очередей в детские сады.

И только потому, что мэр Иокогамы Фумико Хаяси (женщина, разумеется) четыре года назад решила, что больше это безобразие терпеть нельзя, и включила административный форсаж. На 2013 год на очереди в детские сады в Японии стояли примерно 25 тысяч детей.

Цифра на первый взгляд небольшая, но тут надо учитывать два обстоятельства. Во-первых, в силу указанных выше причин значительная часть японок после декрета на работу не возвращается и воспитывает детей самостоятельно.

Во-вторых, очередь движется так медленно, что вставать в нее надо еще до зачатия, авось годам к семи примут в ясли. Так что не все в нее встают. А Иокогама не резиновая.

И волки голодны, и овцы заканчиваются

В настоящий момент японская экономика решила воскреснуть из мертвых, количественным смягчением смерть поправ. Выросла себе аж на 6,7% в годовом исчислении за первый квартал. И выяснилось, что в Японии с и без того низкой безработицей 3,7% работать вообще некому.

Перед страной вновь замаячил призрак массовой трудовой иммиграции, но в правительстве приняли валокордина, успокоились и вспомнили, что в стране много неработающих женщин. Эврика!

А потом вспомнили, что эти самые женщины и без всякой работы рожают чуть ли не меньше всех в мире. Так мало, что к 2050 году в Японии будут жить меньше 100 миллионов человек. «Стреляй, Глеб Егорыч, уйдут проклятые!»

Приняв еще валокордина, в правительстве поняли, что перед ними стоят две почти взаимоисключающие задачи: нужно побудить японок больше работать и одновременно побудить их больше рожать. И горящего коня остановить, и в скачущую избу войти.

С первым в принципе просто. Для начала. У японского налогообложения, например, есть интересная особенность: оно заточено под семью, где большую часть денег зарабатывает один из супругов. Для таких семей предусмотрены налоговые льготы. Стоит женщине выйти на постоянную высокооплачиваемую работу, как у семьи возрастает налоговая нагрузка, а у мужа падает самооценка.

В теории это узкое место можно расшить. Но тогда у женщин не останется времени заниматься детьми. Со всеми вытекающими. Тут расшивать нужно уже не только очереди в детские сады, но и весь ворох проблем, связанных с воспитанием детей в Японии – это занятие очень дорогое. В общем, сложно.

«В любой непонятной ситуации первым делом запрещай пропаганду гомосексуализма несовершеннолетним». Но это в России, а в Японии жена премьер-министра недавно посетила токийский гей-парад. Не поймут. Поэтому кабинет Абэ решил обойтись без резких движений и ограничиться лозунгами.

Может, оно и к лучшему. Инцидент в токийском Совете префектуры отчетливо показал степень продвинутости политиков из правящей партии в гендерных вопросах. Ширм дзубёбу не напасешься. 

Источник: https://republic.ru/posts/42513

Хиликон
Добавить комментарий